Circular Table Saw / Tafelcirkelzaag: verschil tussen versies
(→Instellen) |
|||
(39 tussenliggende versies door 10 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
+ | [[Category:Tools]][[Category:Wood working tools]][[Category:SafetySheet]] | ||
+ | |||
[[Bestand:Zaagtafel.jpg| 300px|thumb|left]] | [[Bestand:Zaagtafel.jpg| 300px|thumb|left]] | ||
+ | [[Bestand:SafetyZaagtafel.png| 300px|thumb|right]] | ||
== Algemeen == | == Algemeen == | ||
+ | {{SafetyCat1}}{{NoiseCat1}}{{DustControl1}} | ||
De circelzaagtafel is bedoeld om hout te zagen - met name plaat materiaal en balken; in rechte snede. Een zaagtafel is in feite een omgekeerde cirkelzaag. | De circelzaagtafel is bedoeld om hout te zagen - met name plaat materiaal en balken; in rechte snede. Een zaagtafel is in feite een omgekeerde cirkelzaag. | ||
− | Het blad is een *hout* zaag; voor zacht en (niet te hard) hout - dat zich goed laat verspanen (als de zaag heet wordt dan verspaand het materiaal | + | Het blad is een *hout* zaag; voor zacht en (niet te hard) hout - dat zich goed laat verspanen (als de zaag heet wordt dan verspaand het materiaal waarschijnlijk niet goed genoeg). Ze is geschikt tot diktes van 18cm (TBC) |
− | De zaag is bedoeld voor lange snedes waarbij het hout over lagere afstanden parallel aan de geleide rail geschoven wordt. De zaag is daarom niet erg geschikt voor 'afkorten' - er is dan te weinig geleiding | + | De zaag is bedoeld voor lange snedes waarbij het hout over lagere afstanden parallel aan de geleide rail geschoven wordt. |
+ | |||
+ | De zaag is daarom niet erg geschikt voor 'afkorten' - er is dan te weinig geleiding -en- de balk kan makkelijk van de tafel loskomen. Wat kan leiden tot het blokkeren of verwringen van het zaagblad. | ||
== Opstelling == | == Opstelling == | ||
Voor de machine (waar je staat) moet ongeveer 1.50m vrij zijn; links en achter de machine minimaal een meter of; indien het groter is - de maat van je *hele* werkstuk plus genoeg ruimte om te staan aan *voor* en *achterkant*. Bij twijfel even een 'proefrun' doen met de zaag uit om te zien of er genoeg ruimte is - of dat er geleiding/tweede persoon nodig is. Droog proberen helpt ook om te bepalen waar je de afzuiging neerzet. | Voor de machine (waar je staat) moet ongeveer 1.50m vrij zijn; links en achter de machine minimaal een meter of; indien het groter is - de maat van je *hele* werkstuk plus genoeg ruimte om te staan aan *voor* en *achterkant*. Bij twijfel even een 'proefrun' doen met de zaag uit om te zien of er genoeg ruimte is - of dat er geleiding/tweede persoon nodig is. Droog proberen helpt ook om te bepalen waar je de afzuiging neerzet. | ||
+ | |||
+ | Als men groot plaatmateriaal zaagt, is het soms handig om een [[rolbok]] te gebruiken. | ||
== Basis regels == | == Basis regels == | ||
Regel 18: | Regel 26: | ||
# De gebruiker heeft de verplichte instructie gevolgd; en gebruikt zijn eigen 'tag' om het apparaat aan te zetten. | # De gebruiker heeft de verplichte instructie gevolgd; en gebruikt zijn eigen 'tag' om het apparaat aan te zetten. | ||
− | # Er moet een tweede persoon aanwezig te zijn die 1) van tevoren weet dat de machine gebruikt gaat worden is | + | # Er moet een tweede persoon aanwezig te zijn die 1) van tevoren weet dat de machine gebruikt gaat worden is, 2) weet hoe de machine stop gezet moet worden, en 3) weet hoe deze hulpdiensten moet inschakelen en deze kan binnenlaten. |
# Bij werkstukken groter dan 1x1m is een tweede persoon nodig bij de geleiding. | # Bij werkstukken groter dan 1x1m is een tweede persoon nodig bij de geleiding. | ||
− | # Gebruik van [[PB | + | # Gebruik van [[Persoonlijke Beschermings Middelen (PB, PBM)|gehoor bescheming]], [[Persoonlijke Beschermings Middelen (PB, PBM)|bril]] en [[Persoonlijke Beschermings Middelen (PB, PBM)|veilige kleding]] verplicht. Werkschoenen aanbevolen. |
− | # Denk bij krachtstroom apparatuur heel goed na over het gebruik van [[PB | + | # Denk bij krachtstroom apparatuur heel goed na over het gebruik van [[Persoonlijke Beschermings Middelen (PB, PBM)|handschoenen]]. Zeker bij een cirkelzaag: de schade is vaak groter als het zaagblad de handschoen grijpt. |
# Alleen voor gebruik met hout en soortgelijke toegestane materialen. | # Alleen voor gebruik met hout en soortgelijke toegestane materialen. | ||
# De machine dient schoon achter gelaten te worden; met de RFID toegangs controle op 'uit'. | # De machine dient schoon achter gelaten te worden; met de RFID toegangs controle op 'uit'. | ||
# De machine nooit in 'energized' staat achterlaten/alleen laten. | # De machine nooit in 'energized' staat achterlaten/alleen laten. | ||
# Als je twijfelt - gebruik de machine niet - en de-activeer deze indien nodig. | # Als je twijfelt - gebruik de machine niet - en de-activeer deze indien nodig. | ||
− | # Gebruik | + | # Gebruik [[DeWalt Wood Chip Extractor / Grote afzuiger]] verplicht |
== Verplichte meldingen: == | == Verplichte meldingen: == | ||
Regel 35: | Regel 43: | ||
# Ongelukken en bijna ongelukken moeten gemeld worden (alles waar meer voor nodig is dan een simpele pleister). | # Ongelukken en bijna ongelukken moeten gemeld worden (alles waar meer voor nodig is dan een simpele pleister). | ||
− | == Voor gebruik: == | + | ==Voor gebruik:== |
# Controleer of de machine schoon is; en niets defect lijkt. | # Controleer of de machine schoon is; en niets defect lijkt. | ||
− | # Check dat er geen resten hout in de zaagkom zitten. | + | # Check dat er geen resten hout in de zaagkom zitten: verwijder de insert, kijk in de kom, als er resten in liggen - leeg ook de afzuigingsslang die eraan zit.<br />Terwijl je dit doet, check ook of de zaagblad goed vast aangedraaid is (en haaks op de tafel staat) |
# Zorg dat de omgeving rond de machine schoon is; de vloer niet glad - en vrij is van obstakels; zeker achter de machine. | # Zorg dat de omgeving rond de machine schoon is; de vloer niet glad - en vrij is van obstakels; zeker achter de machine. | ||
# Zorg dat mensen die direct in de buurt zijn weten dat je gaat zagen - zodat niemand zich achter je langs wringt. | # Zorg dat mensen die direct in de buurt zijn weten dat je gaat zagen - zodat niemand zich achter je langs wringt. | ||
Regel 72: | Regel 80: | ||
# Zet de afzuiging aan | # Zet de afzuiging aan | ||
# Zet de machine in de eerste staat (Y) en als de machine goed draait - in de krachtstroom stand (driehoekje). Doe dit nooit te snel; dan klapt de zekering eruit. | # Zet de machine in de eerste staat (Y) en als de machine goed draait - in de krachtstroom stand (driehoekje). Doe dit nooit te snel; dan klapt de zekering eruit. | ||
− | # Kom nooit dichter bij het blad dan 10cm - gebruik een duwhoutje - en bedenk in welke richting je kan 'uitschieten' met je hand. | + | # Kom nooit dichter bij het blad dan 10cm - gebruik een duwhoutje - en voordat je gaat duwen -- bedenk in welke richting je kan 'uitschieten' met je hand. |
# Wees bedacht op bokken - het vastslaan van de zaag en terugslaan van het hout. | # Wees bedacht op bokken - het vastslaan van de zaag en terugslaan van het hout. | ||
# Zorg dat het hout goed plat over de tafel schuift -- let er met name op dat je het niet aan de achterkant optilt of voor zo ver naar beneden duwt dat het achter omhoog kantelt. De zaag kan dan vastslaan c.q. het hout omhoog gooien. | # Zorg dat het hout goed plat over de tafel schuift -- let er met name op dat je het niet aan de achterkant optilt of voor zo ver naar beneden duwt dat het achter omhoog kantelt. De zaag kan dan vastslaan c.q. het hout omhoog gooien. | ||
Regel 79: | Regel 87: | ||
# Onze cirkelzaag heeft geen rem. Omdat het zaagblad na het uitzetten zeer lang blijft nadraaien, is het zeer verstandig het zaagblad na gebruik te remmen. Dit remmen kan op twee manieren. Allereerst door een stukje hout in te zagen. Een andere manier is door een dun maar stevig latje tegen de zijkant van het zaagblad te duwen. Doe dit altijd aan de *voorkant* van het zaagblad (het deel dat de tafel ingaat) en *duw niet* tegen de tanden maar tegen het massieve gladde deel van het zaagblad. | # Onze cirkelzaag heeft geen rem. Omdat het zaagblad na het uitzetten zeer lang blijft nadraaien, is het zeer verstandig het zaagblad na gebruik te remmen. Dit remmen kan op twee manieren. Allereerst door een stukje hout in te zagen. Een andere manier is door een dun maar stevig latje tegen de zijkant van het zaagblad te duwen. Doe dit altijd aan de *voorkant* van het zaagblad (het deel dat de tafel ingaat) en *duw niet* tegen de tanden maar tegen het massieve gladde deel van het zaagblad. | ||
# Schakel de machine nooit snel tussen de 3 standen heen en weer; de zekering kan eruit klappen en als je pech hebt gaat de hoofdzekering van het gebouw eruit (210 euro). Laat de machine altijd op snelheid komen; en tot rust komen. | # Schakel de machine nooit snel tussen de 3 standen heen en weer; de zekering kan eruit klappen en als je pech hebt gaat de hoofdzekering van het gebouw eruit (210 euro). Laat de machine altijd op snelheid komen; en tot rust komen. | ||
+ | |||
+ | == Na gebruik == | ||
+ | |||
+ | # Machine geod schoonmaken; ook van binnen. Check vooral de bak onder de circelzaag zelf. | ||
+ | # Check dat de zak van de [[DeWalt Wood Chip Extractor / Grote afzuiger|Grote DeWalt Afzuiger]] niet meer dan half vol is - indien wel - leeg deze dan (zie [[DeWalt Wood Chip Extractor / Grote afzuiger|instructies]]]). | ||
+ | # (Optional) Apply some [[Silbergleit (dry lubricant)]] to the cast iron table to lubricate and protect it. | ||
+ | |||
+ | == Instructie === | ||
+ | |||
+ | De instructie duurt meestal tussen de 10 en 20 minuten en wordt op verzoek, 1 op 1, gegeven. | ||
+ | |||
+ | Mensen die instructie kunnen geven: Andre, Henry, Dirk-Willem. Zij melden de instructie bij bestuur@ voor verwerking. | ||
+ | |||
+ | Problemen en defecten melden bij: deelnemers@makerspaceleiden.nl | ||
+ | |||
+ | Ongelukken melden bij: bestuur@makerspaceleiden.nl | ||
+ | |||
+ | == Gebruik pas == | ||
+ | [[Bestand:NodeTableSawOutside.jpeg|miniatuur]] | ||
+ | |||
+ | Access to the machine is gated by the [[Node Table saw]]: | ||
+ | |||
+ | # In normal operation - the green LED flashes briefly every 2-3 seconds. If it flashed rapidly - something is a miss. Report this to the mailing list | ||
+ | |||
+ | # hold your badge in front of the reader. | ||
+ | |||
+ | # The green LED will start flashing; as it checks your card. | ||
+ | |||
+ | # If the card is approved - the green LED will come on full (or flash rapidly for about 3 seconds on a reject). | ||
+ | |||
+ | # Next press the green button on the safety relay. | ||
+ | |||
+ | # The RED light will come on. | ||
+ | |||
+ | Now operate the machine as normal. | ||
+ | |||
+ | To switch off: | ||
+ | |||
+ | # Make sure the saw is in the OFF position. | ||
+ | |||
+ | # Press the red button on the safety relay. | ||
+ | |||
+ | # The red light will go off shortly; and the green LED will extinguish a few seconds later. | ||
+ | |||
+ | = Speciaal gereedschap = | ||
+ | |||
+ | [[Bestand:Circel-gereedschap.jpeg|miniatuur]] | ||
+ | |||
+ | Er zijn drie stukken speciaal gereedschap: | ||
+ | |||
+ | # Steeksleutel 32 voor de moer van het zaagblad - draait rechtsom. Niet te stevig aandraaien. Handvast is genoeg. | ||
+ | # Extra Steeksleutel 17 van het ratel type voor het spouwmes | ||
+ | # Blokkeer stop. | ||
+ | |||
+ | == Vervanging zaagblad == | ||
+ | |||
+ | Als het zaagblad versleten of beschadigd is dient deze vervangen te worden. Verwijder eerste de metalen plaat rondom het zaagblad zodat je bij de bevestigingsmoer kunt. De juiste moersleutel vind je in de metalen bak met onderdelen voor de cirkelzaag. | ||
+ | Met een kruiskop schroevendraaier kun je de as vergrendelen en gebruik de steeksleutel om de moer los te draaien. Let op, deze moer is linksdraaiend en moet dus met de klok mee losgedraaid worden. | ||
+ | |||
+ | '''LET OP'''. De moer hoeft echt niet strak vastgedraaid te worden; stevig handvast met de sleutel is genoeg. Je hoeft er niet aan te hangen of met de hamer te slaan. | ||
+ | |||
+ | == Verstellen Spouwmes == | ||
+ | |||
+ | Moet fractie dunner zijn dat het blad (we hebben daarom twee messen van verschillende dikte). | ||
+ | |||
+ | En moet 2mm boven het blad zitten. Let er op dat ze stevig aangedraaid wordt. Daar is de speciale lange sleutel #17 voor. | ||
+ | |||
+ | == Zaagbladen== | ||
+ | De SCM SI12b L'Invincible Cirkelzaagtafel gebruikt zaagbladen met 25mm asgaten (of 30 met onze adapter), en een maximimale diameter van 300mm. Hij draait 3600 omw/min. De meeste zaagbladen kleiner dan 300mm kunnen tot 4400 omw/min, maar je moet dit onthouden. | ||
+ | |||
+ | Omdat het spouwmes veilig afstellen moeilijk is, we hebben een standaard zaagblaadmaat van ⌀ 250mm en blaaddikte van 1.8mm. De normale zaagblaad heeft 40 tanden, en hij is goede voor meeste snede. We hebben ook een 24-tanden blaad voor langszagen hardhout. Als je een andere blaad gebruiken, dan je moet de normale blaad opnieuw installeren. Voor veelvoorkomend gevallen zijn deze twee bladen goed genoeg. | ||
+ | |||
+ | Wil je een andere zaagblaadmaat gebruiken? Voor dat moet je opzichter hebben. Hij of zij zal de spouwmes veilig installeren. | ||
+ | |||
+ | == Also Known As == | ||
+ | Circlesaw, Circle Saw, Tablesaw, Table Saw, Tafel cirkelzaag, Tafel cirkel zaag, Tafelcircelzaag, Tafel circelzaag, Tafel circel zaag. |
Huidige versie van 11 nov 2024 om 22:57
Inhoud
Algemeen
This equipment is safety category 1 - the most dangerous class of machines.
Mandatory instruction is required.
The [liability waiver] needs to be on file and approval from the trustees is required (post instruction).
Two people present at all times.
Can only be used between 07:00 and 19:00 because of noise.
This equipment is Noise Category 1: can only be used between 07:00 and 19:00.
Wear hearing protection.
This equipment MUST be used with active dust control:
- Connect a shop-vac prior to use and keep it on while using it.
- Let it run for 10-20 seconds post use.
Not doing so endangers the operator, others, the space and the equipment.
Regarding the DeWalt Wood Chip Extractor:
- Do not fill the bag past 2/3rd of its capacity.
- Check for enough airflow before using the connected tool.
- Check that there is no (hot/smoldering) wood in the bottom of the machine when you smell something.
De circelzaagtafel is bedoeld om hout te zagen - met name plaat materiaal en balken; in rechte snede. Een zaagtafel is in feite een omgekeerde cirkelzaag.
Het blad is een *hout* zaag; voor zacht en (niet te hard) hout - dat zich goed laat verspanen (als de zaag heet wordt dan verspaand het materiaal waarschijnlijk niet goed genoeg). Ze is geschikt tot diktes van 18cm (TBC)
De zaag is bedoeld voor lange snedes waarbij het hout over lagere afstanden parallel aan de geleide rail geschoven wordt.
De zaag is daarom niet erg geschikt voor 'afkorten' - er is dan te weinig geleiding -en- de balk kan makkelijk van de tafel loskomen. Wat kan leiden tot het blokkeren of verwringen van het zaagblad.
Opstelling
Voor de machine (waar je staat) moet ongeveer 1.50m vrij zijn; links en achter de machine minimaal een meter of; indien het groter is - de maat van je *hele* werkstuk plus genoeg ruimte om te staan aan *voor* en *achterkant*. Bij twijfel even een 'proefrun' doen met de zaag uit om te zien of er genoeg ruimte is - of dat er geleiding/tweede persoon nodig is. Droog proberen helpt ook om te bepalen waar je de afzuiging neerzet.
Als men groot plaatmateriaal zaagt, is het soms handig om een rolbok te gebruiken.
Basis regels
Opmerking vooraf: Het veilig gebruiken van een zaagtafel leer je niet door het lezen van de wiki en de handleidingen; maar door goede praktijkinstructie en oefening op de machine. Vraag dus om hulp en instructie wanneer nodig.
- De gebruiker heeft de verplichte instructie gevolgd; en gebruikt zijn eigen 'tag' om het apparaat aan te zetten.
- Er moet een tweede persoon aanwezig te zijn die 1) van tevoren weet dat de machine gebruikt gaat worden is, 2) weet hoe de machine stop gezet moet worden, en 3) weet hoe deze hulpdiensten moet inschakelen en deze kan binnenlaten.
- Bij werkstukken groter dan 1x1m is een tweede persoon nodig bij de geleiding.
- Gebruik van gehoor bescheming, bril en veilige kleding verplicht. Werkschoenen aanbevolen.
- Denk bij krachtstroom apparatuur heel goed na over het gebruik van handschoenen. Zeker bij een cirkelzaag: de schade is vaak groter als het zaagblad de handschoen grijpt.
- Alleen voor gebruik met hout en soortgelijke toegestane materialen.
- De machine dient schoon achter gelaten te worden; met de RFID toegangs controle op 'uit'.
- De machine nooit in 'energized' staat achterlaten/alleen laten.
- Als je twijfelt - gebruik de machine niet - en de-activeer deze indien nodig.
- Gebruik DeWalt Wood Chip Extractor / Grote afzuiger verplicht
Verplichte meldingen:
- De gebruiker *moet* melding maken van mankementen, storingen of zaken zoals het eraflopen/breken van de zaag.
- Gebruik de noodstop alleen voor noodgevallen - en meld gebruik.
- Meld doorslaan zekeringen (bijvoorbeeld bij te snel naar 3 fase/driehoek schakelen) altijd.
- Ongelukken en bijna ongelukken moeten gemeld worden (alles waar meer voor nodig is dan een simpele pleister).
Voor gebruik:
- Controleer of de machine schoon is; en niets defect lijkt.
- Check dat er geen resten hout in de zaagkom zitten: verwijder de insert, kijk in de kom, als er resten in liggen - leeg ook de afzuigingsslang die eraan zit.
Terwijl je dit doet, check ook of de zaagblad goed vast aangedraaid is (en haaks op de tafel staat) - Zorg dat de omgeving rond de machine schoon is; de vloer niet glad - en vrij is van obstakels; zeker achter de machine.
- Zorg dat mensen die direct in de buurt zijn weten dat je gaat zagen - zodat niemand zich achter je langs wringt.
- bij twijfel - gebruik de procedure en checklist uit de handleiding of vraag het.
Wat betreft de machine schoon en veilig achterlaten - per algemene makerspace regel is dit altijd de verantwoordelijkheid van de *laatste* gebruiker. Dus als je de troep van een ander niet wil opruimen; meld het dan - en gebruik de machine niet. Zodra je iets gebruikt ben je verantwoordelijk voor het in goede en schone staat achterlaten van de machine; en het melden van storingen of defecten.
Instellen
- Check of het blad haaks staat - en stel de hoogte van het blad in (meestal zo dat de tanden 2-3 mm boven het hout uitkomen).
- Gebruik altijd *één* geleider of de geleide rails.
- Gebruik nooit twee geleiders of iets dat tot 'wringen' kan leiden.
- Controleer of het juiste spouwmes achter de zaag goed is ingezet (het moet dunner zijn dat het zaagblad - en iets lager).
- Doe de kap zo laag mogelijk - maar zorg dat je de bovenkant van de zaag nog net kan zien.
- Indien je met twee personen zaagt - doe dan het overpakken een keer 'droog' - dus zonder draaiende zaag; zodat er tijdens de herrie van het zagen geen verwarring ontstaat.
- Leg een duwhoutje klaar.
Voor het aanzetten =
- Bepaal waar jij en je helper gaat staan - dit is liefst niet 'voor' of 'achter' het blad; zodat je niet geraakt wordt als het hout 'bokt'.
- Bepaal waar je het werkstuk vastpakt - liefst 'naast' het blad zodat je bij uitschieten met je vingers niet in de buurt van het blad komt
Wees erop bedacht dat; als de zaag iets hards raakt of het hout wat tordeert - de zaag in het hout kan vastslaan. In dat geval zal het hout vaak terug springen - dus met een harde klap 'terug' richting de duwende hand geslagen worden. Tevens kan het gebeuren dat het hout wat gaat klemmen tussen zaag en geleider. Als dit 'voor' gebeurt; dan hoor je dat aan de zaag; of dan wordt het hout weggeslagen. Als het aan de achterkant gebeurt (waar de zaag 'uit de tafel' komt) dan zal het het hout optillen - en door de lucht jouw kant op gooien. Hou hier rekening mee - en kijk of je 'naast' die baan kunt gaan staan. Het spouwmes en het gebruik van één geleider helpt dit voorkomen.
Werkstuk
De zaag is in principe bedoelt voor platen en balken (in de langsrichting). Het is vooral van belang dat de plaat of balk recht is aan de kant die over de tafel glijd.
Check het werkstuk op nietjes, spijkers, scherven en andere zaken die je tijdens het zagen gaan opbreken - dit omdat er erg veel energie in het zaagblad zit als het eenmaal in de krachtstroom stand draait.
Gebruik
- Zet de afzuiging aan
- Zet de machine in de eerste staat (Y) en als de machine goed draait - in de krachtstroom stand (driehoekje). Doe dit nooit te snel; dan klapt de zekering eruit.
- Kom nooit dichter bij het blad dan 10cm - gebruik een duwhoutje - en voordat je gaat duwen -- bedenk in welke richting je kan 'uitschieten' met je hand.
- Wees bedacht op bokken - het vastslaan van de zaag en terugslaan van het hout.
- Zorg dat het hout goed plat over de tafel schuift -- let er met name op dat je het niet aan de achterkant optilt of voor zo ver naar beneden duwt dat het achter omhoog kantelt. De zaag kan dan vastslaan c.q. het hout omhoog gooien.
- Zaag rustig - luister goed naar het geluid van de zaag - en ga minder snel als het raar klinkt. Wees voorzichtig met terughalen - de zaag kan dan in het hout slaan.
- Om diezelfde reden - de persoon die het hout aanpakt aan de andere kant moet er goed op latten dat de zaagsnede niet dichtgeknepen wordt - of dat het hout van de tafel getild wordt.
- Onze cirkelzaag heeft geen rem. Omdat het zaagblad na het uitzetten zeer lang blijft nadraaien, is het zeer verstandig het zaagblad na gebruik te remmen. Dit remmen kan op twee manieren. Allereerst door een stukje hout in te zagen. Een andere manier is door een dun maar stevig latje tegen de zijkant van het zaagblad te duwen. Doe dit altijd aan de *voorkant* van het zaagblad (het deel dat de tafel ingaat) en *duw niet* tegen de tanden maar tegen het massieve gladde deel van het zaagblad.
- Schakel de machine nooit snel tussen de 3 standen heen en weer; de zekering kan eruit klappen en als je pech hebt gaat de hoofdzekering van het gebouw eruit (210 euro). Laat de machine altijd op snelheid komen; en tot rust komen.
Na gebruik
- Machine geod schoonmaken; ook van binnen. Check vooral de bak onder de circelzaag zelf.
- Check dat de zak van de Grote DeWalt Afzuiger niet meer dan half vol is - indien wel - leeg deze dan (zie instructies]).
- (Optional) Apply some Silbergleit (dry lubricant) to the cast iron table to lubricate and protect it.
Instructie =
De instructie duurt meestal tussen de 10 en 20 minuten en wordt op verzoek, 1 op 1, gegeven.
Mensen die instructie kunnen geven: Andre, Henry, Dirk-Willem. Zij melden de instructie bij bestuur@ voor verwerking.
Problemen en defecten melden bij: deelnemers@makerspaceleiden.nl
Ongelukken melden bij: bestuur@makerspaceleiden.nl
Gebruik pas
Access to the machine is gated by the Node Table saw:
- In normal operation - the green LED flashes briefly every 2-3 seconds. If it flashed rapidly - something is a miss. Report this to the mailing list
- hold your badge in front of the reader.
- The green LED will start flashing; as it checks your card.
- If the card is approved - the green LED will come on full (or flash rapidly for about 3 seconds on a reject).
- Next press the green button on the safety relay.
- The RED light will come on.
Now operate the machine as normal.
To switch off:
- Make sure the saw is in the OFF position.
- Press the red button on the safety relay.
- The red light will go off shortly; and the green LED will extinguish a few seconds later.
Speciaal gereedschap
Er zijn drie stukken speciaal gereedschap:
- Steeksleutel 32 voor de moer van het zaagblad - draait rechtsom. Niet te stevig aandraaien. Handvast is genoeg.
- Extra Steeksleutel 17 van het ratel type voor het spouwmes
- Blokkeer stop.
Vervanging zaagblad
Als het zaagblad versleten of beschadigd is dient deze vervangen te worden. Verwijder eerste de metalen plaat rondom het zaagblad zodat je bij de bevestigingsmoer kunt. De juiste moersleutel vind je in de metalen bak met onderdelen voor de cirkelzaag. Met een kruiskop schroevendraaier kun je de as vergrendelen en gebruik de steeksleutel om de moer los te draaien. Let op, deze moer is linksdraaiend en moet dus met de klok mee losgedraaid worden.
LET OP. De moer hoeft echt niet strak vastgedraaid te worden; stevig handvast met de sleutel is genoeg. Je hoeft er niet aan te hangen of met de hamer te slaan.
Verstellen Spouwmes
Moet fractie dunner zijn dat het blad (we hebben daarom twee messen van verschillende dikte).
En moet 2mm boven het blad zitten. Let er op dat ze stevig aangedraaid wordt. Daar is de speciale lange sleutel #17 voor.
Zaagbladen
De SCM SI12b L'Invincible Cirkelzaagtafel gebruikt zaagbladen met 25mm asgaten (of 30 met onze adapter), en een maximimale diameter van 300mm. Hij draait 3600 omw/min. De meeste zaagbladen kleiner dan 300mm kunnen tot 4400 omw/min, maar je moet dit onthouden.
Omdat het spouwmes veilig afstellen moeilijk is, we hebben een standaard zaagblaadmaat van ⌀ 250mm en blaaddikte van 1.8mm. De normale zaagblaad heeft 40 tanden, en hij is goede voor meeste snede. We hebben ook een 24-tanden blaad voor langszagen hardhout. Als je een andere blaad gebruiken, dan je moet de normale blaad opnieuw installeren. Voor veelvoorkomend gevallen zijn deze twee bladen goed genoeg.
Wil je een andere zaagblaadmaat gebruiken? Voor dat moet je opzichter hebben. Hij of zij zal de spouwmes veilig installeren.
Also Known As
Circlesaw, Circle Saw, Tablesaw, Table Saw, Tafel cirkelzaag, Tafel cirkel zaag, Tafelcircelzaag, Tafel circelzaag, Tafel circel zaag.